보기에는 같은 물건이다
같은 스포크, 같은 니쁠, 같은 허브, 같은 림
만들어 놓으면 보기에는 같은 물건이다
차이를 모르면 가치도 몰라서
나에게 지불하는 공임에 대한 것도 비싸게 느껴지는것도 당연하다
언제나 선택은 소비자의 몫
내가 짜는 휠은 최고가 아니라 나의 최선이다.
전부터 생각했던 재미난 일이 있는데
슬슬 시작해 볼까 생각중
순전히 재미가 있을것 같은 생각에서 시작된 그것
나름 Pay back 개념
제대로 구성만 되면 우리 모두 즐거워 질것 이라고 생각됩니다
슬슬 시작해 볼까 생각중
순전히 재미가 있을것 같은 생각에서 시작된 그것
나름 Pay back 개념
제대로 구성만 되면 우리 모두 즐거워 질것 이라고 생각됩니다
오늘은 여기까지 =_=
지금 새벽 3:42분
내일 비가 왔으면 좋겠다
부모 친척 형 누나를 YOU 라고 부르는 나라에서도
SHALL 이라는 허락의 의미의 단어가 있습니다.
쇼핑몰에 있는 이미지나 상품의 정보에 대한 설명은
수입사에 있는것을 사용하거나 직접 제작 번역 의역해서
사용중으로 상업적인 용도만 아니면 허용을 하고 있습니다.
몇몇 업체에서 이미지나 상품의 정보에 대한 것을 임의로 사용하는것이
종종 보이고 있습니다.
CTRL + C , CTRL + V 눌러서 몇시간 몇일의 작업을
몇초 안에 사이트에 등록하시니까 편하셨죠
이번까지만 눈감아 드리겠습니다.
이글 보실 것이라고 생각됩니다
다음에 또 그러시면 마음 편하시지 못할것 같습니다.
구글에 나름데로 번역해 주는 기능이 좋은 툴도 있습니다.
구글 번역기 http://translate.google.co.kr/?hl=ko&tab=wT#
영어 잘 못하는 저도 사전 찾아가면서 번역 하고
사진 찍고 편집툴 사용해서 이미지 만들고 있습니다.
노력 좀 하시면 좋겠네요
BUSY BUSY BUSY
카테고리 없음2011. 4. 1. 00:14
질기던 감기가 더 심해져서 오늘 병원에 가서 약 받아 왔습니다.
간호사 아주머니께서 졸릴수 있으니 운전은 하지 말라고 하셨는데.
덕분에 매장 오픈때 부터 지금까지 반쯤 넋이 나가 있습니다.
기침은 좀 줄었고 담당의사님의 말씀은 좀 쉬는게 좋겠다고
이번주에 몇가지 제품들 (재미난) 주문하고 현제는 국내 통관만
기다리고 있습니다. 내일 1차분으로 몇가지 파츠들이 (잔뜩) 입고가 될
예정이고. 토요일에 비가 온다면 아마도 대부분(그간 진행이 멈췄던) 업데이트
될 것 같습니다. 슬슬 어마어마한 제품들이 속속들이 입고될 예정이라.
차일피일 미루던 매장 정리도 해야하고. 이것참. 쉴 수가 없네요
얼마전 부터 이쁜 언니 손님들이 점점 많아 져서 그나마 버틸 수 있어요 :)
간호사 아주머니께서 졸릴수 있으니 운전은 하지 말라고 하셨는데.
덕분에 매장 오픈때 부터 지금까지 반쯤 넋이 나가 있습니다.
기침은 좀 줄었고 담당의사님의 말씀은 좀 쉬는게 좋겠다고
이번주에 몇가지 제품들 (재미난) 주문하고 현제는 국내 통관만
기다리고 있습니다. 내일 1차분으로 몇가지 파츠들이 (잔뜩) 입고가 될
예정이고. 토요일에 비가 온다면 아마도 대부분(그간 진행이 멈췄던) 업데이트
될 것 같습니다. 슬슬 어마어마한 제품들이 속속들이 입고될 예정이라.
차일피일 미루던 매장 정리도 해야하고. 이것참. 쉴 수가 없네요
얼마전 부터 이쁜 언니 손님들이 점점 많아 져서 그나마 버틸 수 있어요 :)
2011 KOZMIC CONCEPT
카테고리 없음2011. 3. 29. 23:39
클릭하시면 큰 사진으로 보실 수 있습니다.